![]() |
| (La Planchada en las Peñas, Guayaquil 1892) |
![]() |
| (Antigua batería de la Planchada reconstruida. Vista exterior - Old battery rebuilt of the Planchada. Exterior view , Guayaquil 1905) |
Pamela llega a veces y ríe enamoradaa veces se estremece oyendo una canción.
Monita crea mundos surgiendo de la nada
enciende en mis tristezas estrellas de ilusión
la niña que engreída se peina ilusionada
a veces canta y logra tocar mi corazón.
Pamela duerme y sueña que vive emocionada
a veces en sus sueños se siente abandonada
despierta y me saluda con besos de algodón
ignora que en mi amor ella habita iluminada.
la ninfa que disfruta mirar el malecón,
la niña que jugando me riñe cual malcriada
a veces canta y puede robarme el corazón
Monita crea mundos surgiendo de la nada
enciende en mis tristezas estrellas de ilusión
la niña que engreída se peina ilusionada
a veces canta y logra tocar mi corazón.
Pamela duerme y sueña que vive emocionada
a veces en sus sueños se siente abandonada
despierta y me saluda con besos de algodón
ignora que en mi amor ella habita iluminada.
la ninfa que disfruta mirar el malecón,
la niña que jugando me riñe cual malcriada
a veces canta y puede robarme el corazón
Pamela arrives at times, laughing in love,
at times she shudders, hearing a song.
Monita creates worlds emerging from nothing,
enkindling in my sorrows stars of illusion.
Lovely girl, conceited, combs her hair in delight,
at times she sings and touches my heart.
Pamela sleeps and dreams she lives in wonder,
at times in her dreams she feels abandoned;
she wakes and greets me with cotton kisses,
unaware that in my love she shines illuminated.
Little nymph who enjoys gazing at the boardwalk,
the playful girl who scolds me like spoiled,
at times she sings and can steal my heart.


