(Rafts and houses on the boardwalk of the Guayas River, Guayaquil 1829) |
Es extraño... parece que estás cerca:
tu aroma se perpetúa en el ambientey en mis ojos tu rostro se refleja,
tus recuerdos son cada vez más fuertes.
Amor, amor, te estoy amando tanto
que no sé cómo puedo amarte más.
Te necesito riéndote a mi lado
pero vuelvo la cara y tú no estás.
Ven conmigo, despacio... vuelve a mí
y olvidemos el mundo en un instante.
Recuperaré el tiempo que perdí:
juntemos nuestras bocas, hoy, como antes...
Quedan tantas preguntas por hacerte:
¿de dónde vienes? ¿qué estrella eres tú?
¿quién eres que me obligas a quererte
mientras pintas mis sueños con azul?
Y en la soledad... ¡cuánta falta me hacen
tus palabras, tus bromas!... ¿qué te digo?
sólo quiero abrazarte, quiero amarte
pero tú no estás conmigo.
It's weird ... it seems you're close:
your aroma is perpetuated in the environment
and in my eyes your face is reflected,
your memories are getting stronger.
(Pintura del artista norteamericano Daniel Gerhartz) |
Love, love, I'm loving you so much
I don't know how I can love you more.
I need you laughing by my side
but I turn my face and you are not there.
Come with me, slowly ... come back to me
and let's forget the world in an instant.
I will recover the time I lost:
let's put our mouths together, today, as before ...
There are so many questions left to ask you:
where you come from? What star are you?
Who are you forcing me to love you
while you paint my dreams with blue?
And in solitude ... How much I lack
your words, your jokes! ... What do I tell you?
I just want to hug you, I want to love you
but you are not with me.
No hay comentarios:
Publicar un comentario