sábado, 9 de abril de 2005

Amor que se Esfuma - Love that Vanishes

(Interior del Mercado Sur - Inside of the South Market, Guayaquil 1910)
(Exterior del Mercado Sur - Outside of South Market , Guayaquil 1910)


(Exterior del Mercado Sur lo que actualmente es la Plaza de la Integración -Outside of South Market place that actually is Plaza de Integración , Guayaquil 1910)

Tú me miras coqueta y se despiertan
mis sentidos en su profundidad
hacen que en mis sueños se conviertan
mis tristezas en mi felicidad...

Sin embargo te esfumas cuando quiero
mantenerte en mi vida permanente
cual suspiro que escapa cuando espero
que regreses a mí alegremente.

Si es María tu nombre tú lo sabes
De los Angeles eres, mas no mía...
no son míos tus besos ni son suaves
los peñascos de mi melancolía.

Mas entonces ¿por qué aquella mirada
que seduce mis noches de parrandas?
Y ¿por qué te encontré si para nada
esta pena en tu boca acaso ablandas?

Viviré en tu espejismo porque quieres
mientras sea un fantasma te amaré...
Cuando sientas un frío que te hiere
llorarás porque ya yo no estaré

You look at me flirtatious and wake up
my senses in its depth
they make my dreams become
my sorrows in my happiness ...

However you disappear when I want
keep you in my life, permanent
as I sigh that escapes when I hope
you come back to me happily.

If it's Maria, your name you know
Of the Angels you are, but not mine ...
your kisses are not mine nor are they soft
The boulders of my melancholy.

But then why the look
 that seduces my nights of parties?
And why did I find you if at all
this sorrow in your mouth is perhaps softened?

I will live in your mirage because you want
while I am a ghost I will love you ...
When you feel a cold that hurts you
you will cry because I will no longer be

No hay comentarios:

Publicar un comentario