Nunca, nunca sabré si hay una barrera
![]() |
| (Mirador Hotel Isla Mar, Salango, Manabí 2012) |
con un sendero a la felicidad
sembrado de bocas de primavera
que den razón a nuestra soledad.
Ni sabré de secretos al oído,
de canto de aves, de ruidos de ranas;
nunca sabré del sol que haya salido
para iluminarme por las mañanas.
No sabré si el mundo es una prisión
donde cumplen penas todos los hombres,
sólo le interesa a mi corazón
que un día quedamente lo nombres...
![]() |
| (Pintura del artista ruso Konstantin Razumov) |
Never, never will I know
if there is a barrier,
a path that leads to happiness
planted with springtime mouths
that might give reason to our solitude.
Nor will I know the whispered secrets,
the birdsong, the frogs’ soft chorus;
never will I know the rising sun
that shines to wake me in the morning.
I will not know if the world is a prison
where all men serve their sentences;
my heart desires only this—
that one day, gently,
you will speak its name.


No hay comentarios:
Publicar un comentario