sábado, 16 de julio de 1988

Agonía - Agony

Una hora y estoy triste ahora, estoy triste
porque ya hace una hora de mí te fuiste
pues no te puedo tener noche y día
como llevo pegado el amor al alma mía,
como besa el aire a un pájaro en vuelo,
como pinta el celeste al alto cielo,
(Parque de la Reserva del Agua, Lima 2010)
como viste de risas la alegría,
como llevo pegado el amor al alma mía.

Estoy triste y así seguiré mañana
porque será un largo fin de semana
y no te podré tener noche y día
como llevo pegado el amor al alma mía,
como vive la raíz en el suelo
como que hay azúcar en el corazón
de esos besos tuyos de caramelo,
como viaja por mi mente un mundo de ilusión.

Y triste seguiré al día siguiente
porque sé que para mí no estarás
y esta agonía me vuelve demente,
¡creo que moriré si no te vuelvo a ver más!

Porque tú eres todo mi aire, mi vuelo,
eres raíz, mi dulce, mi alegría,
mi cielo, mi ilusión, mi caramelo
y aquel amor que llevo pegado al alma mía.

One hour and I'm sad now, I'm sad,
because you left me an hour ago;
(Pintura del artista japonés Arata Yokoyama)
because I cannot have you night and day,
as I carry love bound to my soul,
as the bird kisses the air in flight,
as the blue paints the high sky,
as joy is dressed in laughter,
as I carry love bound to my soul.

I am sad and so I will continue tomorrow,
because it will be a long weekend,
and I cannot have you night and day,
as I carry love bound to my soul,
as the root lives deep in the soil,
as sugar lies in the heart
of your caramel kisses,
as a world of illusion travels through my mind.

And sad I will remain the next day,
because I know you will not be with me,
and this agony drives me mad—
I think I will die if I don’t see you again!

Because you are all my air, my flight,
you are root, my sweetness, my joy,
my sky, my illusion, my caramel,
and that love I carry bound to my soul.

No hay comentarios:

Publicar un comentario