sábado, 10 de febrero de 1990

Arráncame los Ojos - Tear out my eyes

(Guayaquil reducido a cenizas aproximadamente a un mes después del incendio grande de 1896 con el monumento a Rocafuerte aún en pie visto desde la esquina de las callles Luque y Pichincha - Guayaquil reduced to ashes about a month after the big fire of 1896 with the monument to Rocafuerte still standing as seen from the corner of the Luque and Pichincha streets)
Cuando te miro quedo yo extasiado,
cuando te miro quedas tú tranquila,
la tarde vaga en una muerte lila
o el reloj se detiene al fin cansado.

Otras veces me siento hipnotizado
cuando a tu cuerpo encuentra mi pupila,
el corazón dentro del pecho oscila
o al espíritu algo extraño lo ha tocado.

Me pierdo al contemplarte tan sencilla
o al rozar mi mirada tu mejilla
o agonizo al mirar tus labios rojos.

Pero ya cuando tu alma más no quiera
que yo te mire... ¡arráncame los ojos!
más seguiré mirándote aunque muera.


Pintura del artista norteamericano Daniel Gerhartz)



When I look at you I am ecstatic,
when I look at you, you stay calm,
the afternoon wanders in a lilac death
or the clock finally stops tired.

Other times I feel hypnotized
when my pupil finds your body,
the heart inside the chest oscillates
or something strange has touched the spirit.

I get lost watching you so simple
or by brushing my gaze on your cheek
or dying to look at your red lips.

But when your soul doesn't want to
I look at you ... tear out my eyes!
I will keep looking at you even if I die.

lunes, 5 de febrero de 1990

Imagina - You Imagine

(Vista parcial de la ciudad luego del incendio grande, Guayaquil Octubre 5 y 6 de 1896 - Partial view of the city after the big fire, Guayaquil October 5 and 6, 1896)
Cuando sola te encuentres... imagina
que yo regreso y corre a la ventana;
cuando sientas mi boca a ti cercana
envuélvete, mi amor, en la cortina

y no te dejes ver que el que camina
podría no ser yo sino una arcana
nostalgia. Pero sigue vida, ufana;
cuando sola te encuentres imagina

que van quedándose en tu historia impresos
la locura excitante de mis besos.
Si no regreso corre las ventanas,

escucha el enigmático murmullo
del viento y escucharás unas campanas
cantando que soy eternamente tuyo.

(Pintura de los artistas ucranianos
 Inessa Kitaichik & Michael Garmash)


When you are alone ... imagine
that I come back and run to the window;
when you feel my mouth close to you
wrap yourself, my love, in the curtain

and don't let yourself see who walks
it might not be me but an arcane
nostalgia. But you still life, ufana;
when you are alone you imagine

that remain in your story printed
the exciting madness of my kisses.
If I don't come back run the windows,

you listen to the enigmatic murmur
of the wind and you will hear some bells
singing that I am eternally yours.