domingo, 1 de enero de 1989

Querida Gitana - Dear Gypsy


(Antigua Plaza de Armas actual Parque Seminario, Serenata en Obsequio de la Estudiantina Española "Fígaro" a la derecha se aprecia el Palacio Episcopal ya al centro la torre de la Iglesia San Agustín destruida en el incendio de 1902 - Former Plaza de Armas, current Seminary Park, Serenade in the Gift of the Spanish Student "Figaro" on the right you can see the Episcopal Palace and in the center the tower of the San Agustin Church destroyed in the fire of 1902, Guayaquil Agosto 4 de 1884)

En vacías calles, mi corazón
desafió a un punzante y cruel cuchillo;
será fácil decía, muy sencillo
una vez en mí no habrá desazón:

"Baile, siga así, ya está en el portón...
¿qué piensa asaltar en este castillo?
cargo sólo penas en mi bolsillo...
¿necesita algo más señor ladrón?

Pero usted tiene cuerpo de mujer
de velo negro y danza de gitana...
esta noche en usted me voy a perder

y abrazados nos hallarán mañana...
¡vamos ya que comienzo a enloquecer!,
quiero sentirle a mi herida cercana".
(Pintura de la artista rusa Anna Razumovskaya)

In empty streets, my heart
defied a sharp and cruel blade;
“It will be easy,” it said, “so simple—
once inside me, no more unease.”

“Dance, keep on—already you are at the gate...
What do you intend to storm in this castle?
I carry only sorrows in my pocket—
do you need anything else, sir thief?”

But you have the body of a woman,
with black veil and gypsy dance...
Tonight I will lose myself in you,

and embraced they will find us tomorrow...
Come now, for I begin to go mad—
I want to feel you close to my wound.

No hay comentarios:

Publicar un comentario