En mí hallaron el profundo amor
No te aferraste a mí enamorada
Ni al depertar buscaste mi calor.
Intento recordarte colombiana
Forjándote en mis versos con pasión
En una gélida ansiedad lejana
Rompiéndome feroz el corazón.
Atrápame en tu beso apasionada
Desata tempestades de color
Regresa hasta mi puerto de la nada
Invéntale armonías al dolor.
Anocheció y se apagó la ilusión
No vuelves a mis sueños colombiana
Amaneció y nunca oiste mi canción.
Guitarra que acompañas mi pesar
Acerca en tu sonido su sonrisa
Rotula su tatuaje en mi cantar
Concentra en mí tu ritmo sin cesar
Invita a que vuelva a toda prisa
A la mujer que nunca he de olvidar.
Guitarra, interpreta esta ocasión...
A sus oídos llega suave y toca
Rompiendo el ritmo de tu diapasón
Zozobra y muérete en mi decepción
O rima estas tonadas a su boca...
No la distancies de mi corazón.
Never your hands, nor ever your gaze
found within me the profoundest love;
you did not cling to me enamored,
nor at dawn did you seek my warmth.
I try to recall you, Colombian,
forging you in my verses with passion,
in a frozen, distant anxiety,
fiercely breaking my heart apart.
Catch me within your ardent kiss,
unleash tempests of color and flame;
return to my harbor out of nothing,
invent harmonies for all my pain.
Night fell, and the illusion was gone;
you no longer return to my dreams, Colombian,
dawn arrived, and you never heard my song.
Guitar that accompanies all my grief,
bring her smile closer in your sound;
engrave her tattoo within my singing,
concentrate your rhythm deep in me,
invite her to return in all haste—
the woman I shall never forget.
Guitar, interpret this occasion…
let your music reach her ears and touch,
breaking the rhythm of your diapason;
tremble, and die within my deception,
or rhyme these melodies to her lips…
do not distance her from my heart.
No hay comentarios:
Publicar un comentario